Home Master Index
←Prev   2 Kings 4:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותקרא אל אישה ותאמר שלחה נא לי אחד מן הנערים ואחת האתנות וארוצה עד איש האלהים ואשובה
Hebrew - Transliteration via code library   
vtqrA Al AySHh vtAmr SHlKHh nA ly AKHd mn hn`rym vAKHt hAtnvt vArvTSh `d AySH hAlhym vASHvbh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vocavit virum suum et ait mitte mecum obsecro unum de pueris et asinam ut excurram usque ad hominem Dei et revertar

King James Variants
American King James Version   
And she called to her husband, and said, Send me, I pray you, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
King James 2000 (out of print)   
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray you, one of the young men, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

Other translations
American Standard Version   
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
Darby Bible Translation   
And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, and I will run to the man of God, and come again.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
She called her husband, and said: Send with me, I beseech thee, one of thy servants, and an ass that I may run to the man of God, and come again.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
English Standard Version Journaling Bible   
Then she called to her husband and said, “Send me one of the servants and one of the donkeys, that I may quickly go to the man of God and come back again.”
God's Word   
She called her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys. I will go quickly to the man of God and come back again."
Holman Christian Standard Bible   
She summoned her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, so I can hurry to the man of God and then come back."
International Standard Version   
Then she called to her husband and asked him, "Please send me one of the servants, along with one of the donkeys, so I can ride quickly to see that godly man. I'll be right back."
NET Bible   
She called to her husband, "Send me one of the servants and one of the donkeys, so I can go see the prophet quickly and then return."
New American Standard Bible   
Then she called to her husband and said, "Please send me one of the servants and one of the donkeys, that I may run to the man of God and return."
New International Version   
She called her husband and said, "Please send me one of the servants and a donkey so I can go to the man of God quickly and return."
New Living Translation   
She sent a message to her husband: "Send one of the servants and a donkey so that I can hurry to the man of God and come right back."
Webster's Bible Translation   
And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.
The World English Bible   
She called to her husband, and said, "Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again."